<$BlogRSDURL$>
www.flickr.com

Thursday, May 10, 2007

(Untitled/Sin título) 

Me mudé a un departamento nuevo el fin de semana pasado. He pasado la mayor parte de mi tiempo desde entonces adentro, solo, saliendo nada más al supermercado que está al lado por algunas necesidades básicas. Anoche sentía que tenía que salir a dar un paseo antes de que se me fuera la olla. Así que pa'fuera me fui poco antes de las 9, sin una ruta en mente, y en algún momento me encontré en La Plaza de la Reina, contemplando el resplandor de la Catedral y El Miguelete justo antes de que el crepúsculo cediera a la noche, y recordé la primera vez que vi ese contorno hace casi seis años, y con quién estaba, y cómo no podría haberme imaginado entonces que cuatro años después estaría comenzando una relación nueva con alguien más y que Valencia pasaría a ser mi casa, sólo para sentir ahora que comenzaba una nueva despedida.
 
  I moved into a new apartment last weekend. I've spent most of my time since indoors, alone, only going out to the supermarket that's next door for some bare necessities. Last night I felt like I had to go out for a walk before I started losing it. So out I wandered a little before 9 pm, with no route in mind, and at one point I found myself at La Plaza de la Reina, gazing at the glow of the Cathedral and El Miguelete as dusk gave way to the night, and remembered the first time I saw that outline almost six years ago, and who I was with, and how I never imagined that some 4 years later I'd start a new relationship with someone else and would come to call Valencia home, only to now feel that this was the beginning of a new goodbye.
 
En más de una ocasión me he detenido a pensar en la relevancia de este blog, o mejor dicho, de lo que se escribe en él. Una reflexión recurrente es la (in)trascendencia de los tópicos que trato; de vez en cuando, me gustaría escribir acerca de las cosas que considero genuinamente importantes: nuestra indiferencia a la tragedia en Darfur, la insuficiencia de indignación ante la administración de Bush, la siempre-creciente brecha en la distribución de la riqueza en todo el planeta (particularmente en los "países del tercer mundo" como México), como tantísima gente--yo entre ellos--no tiene la menor idea de qué es lo que está comiendo la mayor parte del tiempo, etcétera. Pero apenas escribo de cosas como esas, en parte porque, a pesar de su naturaleza "macro", considero esos asuntos un tanto personales--especialmente cuando se comparan con tópicos de cultura popular, como la música y las películas. Eventos recientes, sin embargo, me han recordado qué cosas son realmente importantes en la vida, y--claro--están en una escala muy, muy "micro", teniendo que ver sólo conmigo y aquellos que están cerca de mi. Como si innumerables pensadores a través de la historia de este planeta no nos hubieran dicho de muchas, muchas maneras distntas, que cada uno somos nuestro propio mundo, nuestra propia realidad. Que el día que yo muera y el día del fin del mundo--del universo entero, incluso--será, para todos los propósitos prácticos, el mismo día. Así que es gracioso, de algún modo, que tanto lo micro como lo macro sea lo que es realmente importante, pero uno (o todos) tendemos a enfocar a lo que está en medio. ¿O es al revés? ¿Está lo que es importante en el centro, el núcleo, el coeur, en el *corazón*, y estamos siendo constantemente jalados desde ese centro hacia las orillas, haciéndonos perder nuestro centro y enfoque y equilibrio?
 
  More than once I've stopped to think about the relevance of this blog, and more importantly, of what's written in it. A recurring reflection is the (in)transcendence of the topics I tackle; once in a while, I'd like to write about things that I like to consider as genuinely important: our indifference to the tragedy in Darfur, the lack of outrage over the Bush administration, the ever-growing gap in the distribution of wealth all over the globe (particularly in "third-world countries" like Mexico), how most of us have no idea of what we're eating, etcétera. But I seldomly write about things like that, in part because, despite ther "macro" nature, I consider those issues to be somewhat personal--specially when compared against popular-culture themes like music and movies. Recent events, though, have reminded me what things are really important in life, and--duh--they are in a very, very "micro" scale, relating only to me and those close to me. Like if countless thinkers over the history of this entire planet haven't told us in many, many different ways, that each one of us is our own world, our own reality. That the day I die and the day the world ends--the whole universe, even--will be, for all practical purposes, the same day. So it's funny, in a way, that both the micro and the macro are what's truly important, but I (we?) tend to focus on what's in between. Or is it the other way around? Is what's important at the center, the core, the coeur, el corazón, and are we constantly pulled from that core towards the edges, making us lose our center and focus and balance?
 
En la estela de este proceso de prioridades que se desplazan, no me he sentido muy atraído por la idea de escribir acerca de los asuntos típicamente frívolos que usualmente trato en este espacio... o no hasta que al menos mencione el evento singular que ha sido el catalizador de este período de re-examinación. No es un asunto sencillo de tratar en un foro público por varias razones, la más obvia siendo el hecho de que involucra a otra persona; una que tuvo y tendrá siempre un lugar especial en mi vida, así que debo elegir mis palabras con cuidado. La cosa es que Marta y yo hemos decidido separarnos. Ha sido un proceso algo largo y complicado, con múltiples y variadas cuotas para cada uno. Reconozco que hay algunas cosas que podría haber hecho de una manera distinta (sí, mejor), y siendo esta la segunda relación en la que vivo con alguien que se deshace--aunque a ambas entré y salí en condiciones muy distintas--quiero creer que he aprendido algunas cosas y que he crecido un poco y que estoy mejor preparado para reconocer a la persona y al lugar que no querré dejar ir.
 
  In the wake of this process of shifting priorities, I haven't felt too compelled to write about the routinely frivolous matters I usually address here... or not until I at least mention the single event that has triggered this period of reexamination. It's not a simple matter to address in a public space for several reasons, the most striking one being the fact that it involves another person; someone who held and will always hold a special place in my life, so I have to choose my words wisely. The thing is, Marta and I have decided to split up. It's been a somewhat long and complicated process, with multiple and varying tolls on each of us. I realize now there are some things I could have done differently (yes, better), and this being my second live-in relationship that doesn't succeed--albeit, both entered and abandoned on very different grounds--I want to believe I've learned a few things and grown a bit and am better prepared to recognize the moment I find the person and place I won't want to let go.
 
Ya que nos hemos quitado eso de encima, supongo que puedo volver a los asuntos que antes consideraba importantes, pero ahora me doy cuenta de que sólo parecían serlo porque daba por sentadas las cosas que en realidad lo eran: una pareja y un hogar para construír una familia y un futuro.
 
  So now that that's out of the way, I suppose I can go back to the things I used to consider important, but now realize that they only seemed so because I had taken for granted the things that are truly important: a partner and a home to build a family and a future.
 

Labels: ,


Comments: Post a Comment

This page is powered by Blogger. Isn't yours?