<$BlogRSDURL$>
www.flickr.com

Tuesday, January 30, 2007

D MTY P'AL MUNDO 2: Una bruja 

Esta es una noticia vieja en Monterrey, pero yo me acabo de enterar de ella el fin de semana pasado. El verano pasado unos aficionados grabaron en video a "una bruja" volando sobre el Cerro de las Mitras, y poco después parece que se les apareció a un par de policías de municipios distintos. Esta tiene que ser la peor época de la historia para ser policía en esta metrópolis; no sólo están siendo ejecutados casi diariamente sin motivos claros (o al menos no públicos), sino que tienen que soportar la aparición de brujas--de las feas, no como Samantha.
 
  This is old news in Monterrey, but I just found out about it last weekend. Las t summer a group of amateurs shot on film "a witch" flying over el Cerro de las Mitras (the "miter hill"), and not too long after it seems to have appeared before a couple of cops of different surrounding towns. This has to be the worst time in history to be a cop in this metropolis; not only are they being executed on an almost daily basis with no clear motives (or at least not public ones), but they also have to withstand the apparition of witches--the ugly ones, not like Samantha.
 

Labels:


D MTY P'AL MUNDO 1: Una cumbia 

Quizás porque ya he pasado aquí más de un mes, estoy sintiendo la necesidad de agregar notas directamente relacionadas a Monterrey, la ciudad que más se acerca a lo que podría llamar "casa". Así que he decidido abrir una sección llamada "D MTY P'AL MUNDO". Como primer nota, lo único que haré es compartir una canción representativa de lo que más se escucha por acá, una variación local (pero nu moy diferente) de las cumbias colombianas. Esta canción es una colaboración entre Celso Piña y Su Ronda Bogotá (una leyenda local) y Blanquito Man, un miembro de Control Machete, una banda local de hip-hop con algo de fama afuera; está extraída del soundtrack de Babel, y en la película puedes escuchar la parte de la canción que dice "Y desde Monterrey... una cumbia colombiana... ¡para todo el mundo!" justo después de que Gael García Bernal cruza la frontera y entra a Tijuana. A mí no me gustan las cumbias ni el hip-hop, pero escuchar esto en la calle (junto al ruido de los motores de los autobuses y los claxons de los coches) me parece tan natural como respirar aire contaminado, oler agua sucia, sentir la picazón del sol en la piel, o tomar Coca.

Cumbia Sobre el Río
 
  Maybe because I've been here over a month, I'm feeling the need to add posts that relate directly to Monterrey, the city that comes closest to being called "home". So I've decided to start a thread I'll call "D MTY P'AL MUNDO", an abbreviation of "From Monterrey for the Word". As a first post, all I'll do is place a link to a song that is very representative of what you hear the most around here, a local variation of (but not too different from) Colombian cumbias. This song is a collaboration between Celso Piña y Su Ronda Bogotá (a local legend) and Blanquito Man, a member of Control Machete, a local hip-hop band with some fame abroad; it's pulled from the Babel soundtrack, and you can actually hear the part of the song that says "Y desde Monterrey... una cumbia colombiana... ¡para todo el mundo!" right after Gael García Bernal crosses the border into Tijuana. I don't like cumbias or hip-hop, but listening to this stuff in the urban background (along with the old bus engines and car horns) seems as natural to me as breathing dirty air, smelling filthy water, feeling the burning sun on my skin, and drinking Coke.

Cumbia Sobre el Río
 

Labels: , ,


Monday, January 29, 2007

The return of James & Kula Shaker 


Estoy un poco emocionado porque dos de mis bandas favoritas de todos los tiempos que parecían haberse disuelto han anunciado recientemente que se reúnen no sólo para salir de gira sino para grabar nuevo material. Uno de ellos es Kula Shaker, que nos sorprendió con un EP (regularzón) el pasado abril, pero compensaron con un concierto fenomenal en León (España) en diciembre, en el Purple Weekend. Hoy han hecho este breve anuncio en su página de MySpace:
 
  I'm a bit excited because two of my all-time favorite bands that had seemed to split up for good have recently announced they reform not only to tour but also to record new material. One of them is Kula Shaker, who surprised us with a (so-so) EP last April, but made up for it with a more than phenomenal live show at the Purple Weekend in León (Spain) in December. Today they've posted this brief announcement on their MySpace page:
 

As promised, Kula Shaker have now officially announced their return in 2007
with news of new management, new up and coming fan communities, a soon to be
revealed revamped website and the main thing....the release of a new EP and
the long awaited third album. A busy year ahead folks!

La otra banda es James. Hoy, Jim Glennie, el único de los miembros originales de la banda que siempre estuvo en la alineación (incluso, ha estado más tiempo en la banda que Tim Booth), colocó esta carta en la portada de su nuevo website oficial, wearejames.com:
 
  
The other band is James. Today, Jim Glennie, the only original band member who was always in the line-up (he's been in the band even longer than Tim Booth has), has posted this letter on the front of their new official website, wearejames.com:
 


Yo tenía muchas esperanzas de que hubiera buena música el año pasado, pero viendo atrás, no tuvo muchas cosas sobresalientes. Esperemos que este esté mejor. Ah, y esperen una adición sustantiva al jukebox en el siguiente mes, y una actualización de la lista a la derecha de cosas que estoy escuchando ahora.
 
  
I had high hopes for good music last year, but looking back at it, it didn't have a lot of highlights. Let's hope this one's better. Oh, and expect a huge addition to the jukebox in the next month, and a refreshing of the "currently listening to" list on the right.
 

Labels: , , ,


Thursday, January 25, 2007

Una píchur 


Click for higher-res picture / Haz click para ver foto con mayor resolución
 
Mi sobrino, insonscientemente haciendo una revoltura á-la Kill Bill: sombrero y botas vaqueras, con un sable samurai sustituyendo el revólver.
 
  My nephew, unknowingly pulling a Kill Bill mash-up: cowboy hat and boots, with a samurai sword replacing the six-shooter.
 

Labels:


Wednesday, January 10, 2007

(Not) Cult of Mac 

 
He escuchado a algunas personas decir que los usuarios de Mac somos un especie de secta; menos mal que Apple no fabricó esta joyita, porque sería un argumento menos a nuestro favor.
 
  I've heard some people say we Mac users are a sort of sect; it's a good thing Apple didn't build this beauty, 'cuz I'd have one less argument in our favor.
 

Labels: ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?